"в мизинец" meaning in All languages combined

See в мизинец on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: v‿mʲɪˈzʲinʲɪt͡s
Etymology: Из в + мизинец.
  1. разг. о маленьких, небольших размерах кого-, чего-либо (большей частью о длине, толщине, ширине, диаметре чего-либо) Tags: colloquial
    Sense id: ru-в_мизинец-ru-phrase-5bqZOhd0
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Диаметр/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Длина/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Размеры/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Толщина/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ширина/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из в + мизинец.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "П. Д. Боборыкин",
          "date": "1875",
          "ref": "П. Д. Боборыкин, «Долго ли?», 1875 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Шею перевязывал чёрный галстук, в мизинец ширины, из самых дешёвеньких.",
          "title": "Долго ли?"
        },
        {
          "author": "И. М. Сеченов",
          "date": "1896",
          "ref": "И. М. Сеченов, Письмо М. Н. Шатерникову, 1896 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кроме того, мне нужны три железных прута в мизинец толщин[ой] и в 1 арш[ин] дл[иной] с отверстием на одном конце […].",
          "title": "Письмо М. Н. Шатерникову"
        },
        {
          "author": "И. А. Ефремов",
          "date": "1945–1946 гг.",
          "ref": "И. А. Ефремов, «На краю Ойкумены», 1945–1946 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На гладкой, видимо, отполированной рукой человека, верхней грани выделялись чётко вырезанные человеческие фигурки размером в мизинец.",
          "title": "На краю Ойкумены"
        },
        {
          "author": "А. А. Бек.",
          "date": "1940–1956 гг.",
          "ref": "А. А. Бек., «Талант», (Жизнь Бережкова), Части 1–3, 1940–1956 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Как-то я притащил из таинственного особняка стеклянную трубку длиной в метр и диаметром приблизительно в мизинец.",
          "title": "Талант"
        },
        {
          "author": "Виктор Астафьев",
          "date": "1968–1991 гг.",
          "ref": "В. П. Астафьев, «Последний поклон», 1968–1991 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Дед Павел не признавал удочек, называл удильщиков дачными полудурками, но, прослышав про «водяного», не устоял, сотворил жерлицу — удилище в оглоблю, леску в мизинец толщиной, на конце вдвое проволока и уда, что поддевный крюк.",
          "title": "Последний поклон"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о маленьких, небольших размерах кого-, чего-либо (большей частью о длине, толщине, ширине, диаметре чего-либо)"
      ],
      "id": "ru-в_мизинец-ru-phrase-5bqZOhd0",
      "raw_glosses": [
        "разг. о маленьких, небольших размерах кого-, чего-либо (большей частью о длине, толщине, ширине, диаметре чего-либо)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "v‿mʲɪˈzʲinʲɪt͡s"
    }
  ],
  "word": "в мизинец"
}
{
  "categories": [
    "Диаметр/ru",
    "Длина/ru",
    "Размеры/ru",
    "Русский язык",
    "Толщина/ru",
    "Фразеологизмы/ru",
    "Ширина/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из в + мизинец.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "П. Д. Боборыкин",
          "date": "1875",
          "ref": "П. Д. Боборыкин, «Долго ли?», 1875 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Шею перевязывал чёрный галстук, в мизинец ширины, из самых дешёвеньких.",
          "title": "Долго ли?"
        },
        {
          "author": "И. М. Сеченов",
          "date": "1896",
          "ref": "И. М. Сеченов, Письмо М. Н. Шатерникову, 1896 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кроме того, мне нужны три железных прута в мизинец толщин[ой] и в 1 арш[ин] дл[иной] с отверстием на одном конце […].",
          "title": "Письмо М. Н. Шатерникову"
        },
        {
          "author": "И. А. Ефремов",
          "date": "1945–1946 гг.",
          "ref": "И. А. Ефремов, «На краю Ойкумены», 1945–1946 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На гладкой, видимо, отполированной рукой человека, верхней грани выделялись чётко вырезанные человеческие фигурки размером в мизинец.",
          "title": "На краю Ойкумены"
        },
        {
          "author": "А. А. Бек.",
          "date": "1940–1956 гг.",
          "ref": "А. А. Бек., «Талант», (Жизнь Бережкова), Части 1–3, 1940–1956 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Как-то я притащил из таинственного особняка стеклянную трубку длиной в метр и диаметром приблизительно в мизинец.",
          "title": "Талант"
        },
        {
          "author": "Виктор Астафьев",
          "date": "1968–1991 гг.",
          "ref": "В. П. Астафьев, «Последний поклон», 1968–1991 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Дед Павел не признавал удочек, называл удильщиков дачными полудурками, но, прослышав про «водяного», не устоял, сотворил жерлицу — удилище в оглоблю, леску в мизинец толщиной, на конце вдвое проволока и уда, что поддевный крюк.",
          "title": "Последний поклон"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о маленьких, небольших размерах кого-, чего-либо (большей частью о длине, толщине, ширине, диаметре чего-либо)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. о маленьких, небольших размерах кого-, чего-либо (большей частью о длине, толщине, ширине, диаметре чего-либо)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "v‿mʲɪˈzʲinʲɪt͡s"
    }
  ],
  "word": "в мизинец"
}

Download raw JSONL data for в мизинец meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.